"ИНФОРМПРОСТРАНСТВО"

АНТОЛОГИЯ ЖИВОГО СЛОВА

Информпространство

"Информпространство", № 184-2014


Альманах-газета "ИНФОРМПРОСТРАНСТВО"

Copyright © 2014

 


Леонид Гомберг



Дело всей жизни

Новый проект Исая Фридмана поражает своей масштабностью: прекрасно изданный четырехтомник «Перечитывая Библию» (М., 2013), над которым автор работал много лет, пришел к читателю в конце минувшего года. И. Фридман — архитектор, библейская история — его хобби, ставшее делом всей жизни.

Разумеется, в кратком анонсе содержание такого объемного труда можно обозначить лишь схематично…

Перечитывая Библию. Книга I: от «Сотворения Мира» до «Распада Объединенного царства» (IX век до н.э.). В первом разделе тома речь идет о формировании Священного писания, о языках библейских текстов и их переводах. Автор рассматривает Библию в широком, смысле этого понятия — Ветхий Завет (еврейский ТаНаХ) и Новый Завет. Далее он переходит к последовательному рассмотрению библейской фабулы (нарратива) от Сотворения, включая допотопную историю, эпоху патриархов, Исход из Египта, завоевание Обетованной земли, расцвет еврейской государственности при царях Давиде и Соломоне.

Книга II посвящена эпохе распада Объединенного царства и падению Израильского, а потом и Иудейского царств. В этом томе автор подробно рассматривает развитие «сопредельных государств» Ближневосточного региона — Месопотамии и долины Нила в контексте их взаимоотношений с государственными образованиями Земли Израиля.

В Книге III представлены Хасмонейский и Римский периоды израильской истории. Важное место автор уделил многовековой неравной борьбе еврейского народа за свою религиозно-национальную самобытность и политическую независимость – вплоть до падения Иерусалима и подавления восстания Бар-Кохбы.

Книга IV — «сборник эссе по иудаизму», где подробно рассматриваются символы иудейской веры (Скрижали, Ковчег Завета, Скиния, Первый и Второй Храмы). В четвертом томе речь идет также о выдающихся мудрецах и законоучителях прошлого, о хронологии и календаре, еврейских праздниках и памятных днях.

Все четыре тома снабжены огромным количеством наглядного материала – таблиц, графиков, карт и схем, глоссариями имен и терминов, подробной библиографией. К несомненному достоинству издания следует отнести и иллюстрации с портретами современных историков и выдающихся библеистов прошлого, с репродукциями картин, рисунков, природных и исторических ландшафтов и многое другое. Это разнообразие собранных автором материалов делает работу Исая Фридмана неутомительной для чтения, легкой для восприятия, доступной самой широкой аудитории.

 



Противостояние

Книга Славы Полищука «Что остается» (StoSvet Press, 2013) издана в Нью-Йорке на двух языках — русском и английском. Предисловие, или, лучше сказать вступительное эссе, написал поэт Владимир Гандельсман. И название его — «Мастерская художника» — точно определяет суть книги.

Полищук — мастер, творящий зримые образы. Но и оригинальный эссеист, — его работы в прежние годы не раз печатались в «Информпространстве». Автор книги приоткрывает двери своей творческой лаборатории, и сперва в полной тишине мы слышим лишь удары его сердца. И только потом до нас доносятся произнесенные им слова, явно не всуе сказанные.

«Начиная работу, никогда не знаешь, куда это заведет. Всегда что-то должно остаться недосказанным. Это что-то и «делает» холст. После часов дней работы перестаешь замечать себя, руки, все вокруг — стена и холст сливаются. Я превращаю себя в механизм, зависимый от движения цвета, линий мазков, пятен. Эта зависимость и есть свобода» («Стена»).

В небольшой по объему книге время сосуществует с местом хоть и взаимозависимо, но все же обособлено, часто обгоняя его, разворачиваясь назад, замедляя ход и отставая. Былое живет в настоящем, не желая покидать арену событий. Чинное благополучие провинциальной Германии… Поражающая воображение громада Кельнского собора… Откуда только берутся эти старомодные видения, навеянные призрачными пожелтевшими фотографиями: длинные очереди женщин с детьми, стариков, движущихся «мимо бараков с колючей проволокой, охранников в сторону здания с высокой трубой».

Всякая попытка принять, казалось бы, уже устоявшуюся риторику, кому-то кажущуюся естественной, у Полищука оборачивается горьким сарказмом…

«Сколько раз можно говорить одно и то же. «Душевые» Майданека и Бухенвальда хорошо проветрены, реставраторы ломают головы, как сохранить груды детской обуви на складе Аушвица. Кельнская миква очищена от говна и накрыта стеклянным колпаком для удобства обозрения. На месте исчезнувших Юденстратс растут музеи» («Пепельные волосы твои, Суламифь»)

Впрочем, порой место и время сливаются, и старое еврейское местечко Клинцы, где родился и провел детство Полищук, оглашается неясным гулом голосов, иногда на каком-то далеком, но все же родном языке. И перед ним в который уже раз проходят толпы нелепо одетых, растерянных людей, бредущих мимо своих домов в последний путь, в никуда. Там были и его родные, да сам он знавал еще свидетелей этих событий. И библейский Плач Иеремии для Полищука, художника и писателя, вовсе не абстрактная литературная фантазия почти трехтысячелетней давности, а живая история его семьи, да и его самого.

«Эта работа, — пишет Полищук в новелле «Стена», — попытка противостоять времени. Время, сталкиваясь с памятью, узнает о своем бессилии. Память низводит время до положения назойливой действительности, с которой я вынужден считаться».

Считаться — да, но не смириться.

* * *

Об авторе: Леонид Ефимович Гомберг – писатель и журналист, автор книг по библейской истории.